header2

בין כך ובין כך לי'י אזמרה

פ"ט ה"ה דף יד ע"ב עמ' 74

מקור תרגום
ר' חונא בשם ר' אחא. רבי חונא בשם רבי אחא
"לדוד מזמור חסד ומשפט אשירה לך י'י אזמרה". לדוד מזמור חסד ומשפט אשירה לך ה' אזמרה
אמ' דוד לפני הקב'ה. אמר דוד לפני הקדוש ברוך הוא
אם חסד אתה עושה עמי "אשירה". אם חסד אתה עושה עמי אשירה
ואם משפט אתה עושה עמי "אשירה". ואם משפט אתה עושה עמי אשירה
בין כך ובין כך "לי'י אזמרה". בין כך ובין כך לה' אזמרה

 

עדי נוסח

כ"י וטיקן עמ' 97

 

מקבילות

בבלי ברכות ס ע"ב (בשינויים)

מדרש תהלים (שוחר טוב; מהד' בובר) תהלים קא א (בשינויים)

 

מקצת עדי נוסח עקיפים

לא נמצאו

 

סוגה

מימרה ומדרש

 

עיון קצר באגדה

במשנה נאמר: "חייב אדם לברך על הרעה כשם שמברך על הטובה...", בהמשכה מובא מדרש הנשען על הפסוק 'וְאָהַבְתָּ אֵת יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשְׁךָ וּבְכָל מְאֹדֶךָ' (דברים ו' ה).

רבי חונא בשם רבי אחא מביא מקור נוסף לביסוס קביעת המשנה הנסמך על הפסוק 'לְדָוִד מִזְמוֹר חֶסֶד וּמִשְׁפָּט אָשִׁירָה לְךָ יְהֹוָה אֲזַמֵּרָה' (תהילים ק"א א'). במזמור פונה דוד המלך לאל ואומר כי בכול דרך שינהג עימו, בין בחסד ובין במשפט, בין במידת הרחמים ובין במידת הדין. הוא יזמר, היינו, יהלל את האל.

סביר כי הדרשן הביא את דרכו של דוד המלך כדי ללמד שראוי כי תהיה זו דרכו של כול מאמין.